(Вода):
«...Кажется кто-то вошел... Я чувствую взгляд, скользящий по плотной пелене темноты незнания окружающей его.»
Скрип двери, шелест неуверенных шагов, вопросительное присутствие.
«...Он еще не знает куда попал, пытается уловить какие-нибудь признаки, объясняющие это... Смотри, как он нетерпелив и взволнован...
Не шевелись пока, не спугни. Дай ему возможность отцепиться от дверной ручки и сделать первый шаг внутрь, который будет обозначать, что обратного пути нет...»
(Ветер):
«... Еще одна букашка, прячещаяся в скорлупке ореха. Надеется укрыться там во время ненастья, разрывающих порывов ветра и сокрушающих потоков воды»...
(Вода):
«...Он вошел, значит, он что-то ищет, надеется найти, хотя, наверняка не знает , что же нужно обрести. Может быть, хочет ощутить спокойствие, умиротворение... или хотя бы возможность перевести дух перед следующей, какой по счету попыткой.
Он здесь, первый шаг сделан и теперь его внимание принадлежит нам. Прошлое осталось за дверью, уже потерянной для него, а будущего пока нет...»
(Ветер):
«...О каком будущем можно говорить для того, кто скорчился, спрятавшись под столом в маленькой тесной лачуге, зажмурил глаза и зажал уши? Надеется убежать вглубь своего тщедушного тельца в надежде обнаружить там покой или спрятаться в укромном уголке привычной рутины...
Как обычно, ты слишком снисходительна к пришельцам, отказываешься признать.»
(Вода):
«...Но они попадают в крайне необычный мир.
Уже то, что багряное время неконтролируемо мчится над плоскостью их жизни, а бурое струится под ними, плетя паутины их судеб, чтобы затем перепутать, смять, уничтожить иллюзию спокойствия водоворотами событий... Не умеют они смотреть вверх и вниз.»
(Ветер):
«...Не способны они видеть!»
(Вода):
«...Не слышат ничего, кроме рассуждений собственного самонадеянного рассудка»
(Ветер):
«...Не способны они слушать!»