46. Необычный день

В обыденности размеренного течения жизни монастыря была своя прелесть. Каждый новый день, связанный многими мелочами с предыдущими, позволяет постепенно, без особых усилий, осваивать новые знания, действия и ритуалы, как продолжение сделанного вчера. В итоге, начинает казаться, что продолжается один и тот же день, прерываемый иногда короткими перерывами сна. Когда нет каких-то необычных происшествий, то сознание и душа впадают в состояние оцепенения, с удовольствием растворяются в нём и вступают в оживлённый диалог с другими частями натуры, почему-либо не находящими своё место, недовольными собой.

 Природа, окружающая нас, безумствовала щедростью красок цветов, насекомых, животных, бурлила жизненными процессами. Вывелось новое поколение обитателей нашей долины, начался процесс его обучения. И было немного странно жить в ином ритме, независимом от циклов года, сезонов. Наполнившая долину до краёв, внешняя суета была отделена от нашей мерной жизни прозрачной плёнкой, не пропускающей её волнения и заботы в наши сердца.

 В таком сладком полусне я с головой ушёл в энергетическое развитие и совершенствование боевых техник. Получая истинное удовольствие от мельчайших изменений в тонкости ощущений, можно совершенствоваться до бесконечности.

 Процесс, не имеющий предела, становится источником радости. Все части натуры раскрываются в едином стремлении обогатиться новыми возможностями, соединиться с другими частями себя, подчас, даже неизвестными и неожиданными. Можно сказать, что внутри меня тоже бушевала весна, раскрывая почки неведомых способностей, распуская цветы поиска себя.

 Не знаю, сколько бы это продолжалось, если бы однажды наставник не пробудил во мне что-то, проделывающее трещину во внешний мир.

 «Что ты скажешь, Лань, на предложение посетить маленького тигрёнка, справляющего день рождения?»

 Предложение было настолько неожиданным, не вяжущимся с ходом мерных мыслей, занятых наблюдением за внутренними процессами натуры, что сначала я даже не понял, что наставник обращается ко мне.

 С той поры, как улетел Шань Шань, он обращался ко мне только в форме «молодой настоятель», наши занятия были, в основном, сосредоточены на искусстве управления монастырём, а общение ограничивалось встречами на занятиях и за столом на кухне. Было ощущение, что на наше единство легло покрывало печали, и каждый из нас погрузился в собственную его часть, стараясь не тревожить другую.

 Поэтому я продолжал какое-то время, изнутри любоваться скорлупкой своей отрешённости, не понимая, что учитель ждёт ответа. Затем, стряхивая внутреннее оцепенение, я непонимающе уставился на него: - «Какой ещё тигрёнок, учитель? У нас их никогда не было и тем более с днём рождения».

 Обрадованный от того, что ему удалось меня расшевелить, учитель засмеялся и объяснил, что сейчас идёт месяц тигра, а в монастырь приходил муж Сянь Цзы, с приглашением на день рождения Мифэн, потому что она настаивает на моём присутствии.

 Из очень далёкого прошлого всплыли образы женщины и девочки, домика с ивой, сцена прощания. Они стучались в меня, пытались найти ответ внутри, а, поглощённая собственным развитием,  натура старалась перекрыть все доступы ко мне, воздвигая стены безразличия и отрешённости.

 «Не знаю, учитель. Я предполагал завтра побольше позаниматься с Лотосом над вопросом работы с будущим в прошлом».

 «Ну, вот и замечательно! Завтра этим и займёшься, а перед этим  проработаешь немного с прошлым в будущем потому, что идём мы к ним сегодня, значит, завтра это будет уже прошлым».

 Всё ещё не совсем стряхнув внутреннюю дремоту, я послушно кивнул головой.

 - Смени одежду на более соответствующую случаю и отправимся  в путь  - весело заявил учитель, всем своим видом подчёркивая нетерпение.

 В качестве подарка он предложил преподнести Мифэн старинный браслет, наполненный магией защиты от дурных действий.

 «Мне кажется, что он ей почему-то будет очень нужен в будущем» - задумчиво произнёс он при этом. «Поэтому давай посеем противодействие уже сегодня, то есть, в прошлом».

 Дорога в деревню, где жили наши друзья, показалась очень короткой – всё вокруг было неузнаваемым с последнего раза, когда я спускался в долину.

 «Учитель, сколько же времени я просидел в монастыре, не вылезая?» - спросил я, ошеломлённый такими изменениями природы.

 Он испытующе поглядел на меня и ответил: - Чуть больше трёх сезонов. Да в таком состоянии, что три сезона, что три года, что три жизни – одинаково. Это – Путь, слияние с Дао, странствие в бесконечность.

 Я погрузился в размышления по поводу сказанного учителем, но он, видимо, стараясь растормошить меня перед встречей, добавил:

-Тебе бы надо посидеть немного под водопадом, Лань, встряхнуться, набраться сил и свежести, а то, вдруг «Пчёлка» спутает, кто из нас - старик,  а кто – молодой.

 Представив такую картину, я засмеялся и почувствовал, как вместе со смехом меня покидает апатия и отрешённость.

 К дому Сянь Цзы я подходил уже бодрым шагом, с интересом предвкушая встречу с тремя близкими людьми, с которыми нас объединили общие трагические события.

 Приблизившись к окраине деревни, где он располагался, я даже приостановился в замешательстве потому, что хорошо знакомый, словно игрушечный, домик исчез, уступив место большому, крепкому, дому вокруг которого росли небольшие, но уже цветущие деревца, а неподалёку был небольшой пруд, с маленьким островком посередине.

 Маленькая девочка, сидевшая на крошечном пятачке земли, окружённом водой и пристально смотревшая на дорогу, увидела нас, вскочила, захлопала в ладоши. Вскочив на маленький плотик из стволов бамбука, она ловко начала манипулировать шестом, подталкивая плот к берегу.

 Через несколько мгновений она была уже рядом с нами и бросилась ко мне.

 «Как хорошо, что ты пришёл на мой праздник, Лань! Уже осталось на один год меньше ждать нам другого праздника!»

 У меня в голове вспыхнуло воспоминание о нашей клятве, а на щеках вспыхнул жгучий румянец.

 «О-хо-хо – шутливо - возмущённо произнёс наставник. – А мы ничего не подозреваем о каком-то заговоре между вами. И что это за праздник, к которому нам надо начать готовиться уже сейчас?»

 Продолжая сидеть у меня на руках, Мифэн повернулась к настоятелю и принялась объяснять ему, что до нашей свадьбы осталось двенадцать её дней рождения и успокаивать, что готовиться ему к этому торжеству ещё слишком рано.

 Округлив глаза и выразительно посмотрев на меня, учитель развёл руками и воскликнул: - Ну вот, как всегда, самая заинтересованная сторона узнаёт обо всём последней!

 «Да нет, дедушка Дэ! Самая заинтересованная сторона – это я! – серьёзно возразила «Пчёлка». – И я узнала об этом первой!»

 Взметнув брови на лоб и закатив в небо глаза наставник, смеясь, проговорил:

 - Опять ты, Мифэн, умудрилась поставить на место и научить уму – разуму старого Дэ! Ну, что ж, пойдём разбираться к твоей маме. Приглашай нас.

 Мы подошли к порогу дома, когда открылась дверь и вышла Сянь Цзы, следом за которой появился брат Ма. Правда, оставив монастырь, он вышел из нашего братства, но для меня по-прежнему остался братом.

 Они низко поклонились настоятелю, затем Сянь Цзы повернулась ко мне, собираясь тоже отвесить поклон, но я оказался проворнее, поклонился ей, как старшей сестре и, взяв её за руку, коснулся лбом тыльной поверхности кисти.

 Мы обнялись с братом Ма и после этого все зашли в дом. 

 Вечер прошёл в беседах за праздничным ужином. С удивлением я узнал, что уже в течение двух сезонов настоятель посылал братьев помогать Ма и Сянь Цзы перестраивать дом и сад.

 Я возмущался, что такое грандиозное мероприятие прошло без моего участия, на что Мифэн неосторожно объявила, что всякий раз, как дедушка Дэ приходил к ним, он сокрушался по поводу моей занятости и извинялся за меня.

 Я уже было повернулся к наставнику с вопросом, но тут же осознал его бесполезность – я просто выпал из общего потока жизни, погрузившись в собственный ручеёк её. После этого осознания, у меня родились сомнения по другим поводам и я повернулся с вопросом уже к брату Ма:

- А день рождения Мифэн настоящий или созданный специально для моего излечения?

 На такое предположение все дружно рассмеялись, но ответа я так и не получил…

 Затем учитель добавил с выразительным облегчением: - Ну, кажется, Лань выздоравливает и становится самим собой, начиная подозревать меня во всяческих кознях.

 Наш общий взрыв хохота был ярким подтверждением сказанного.

 Наш подарок очень понравился Мифэн, хотя и оказался ещё очень велик для её крохотной ручонки. А когда настоятель объяснил его особенности и пообещал научить её работать с браслетной магией, она была в совершенном восторге, запрыгнула к нему на колени и звучно чмокнула его в щёку.

 Глубоким вечером, перед тем, как направиться в обратный путь, настоятель совершил обряд защиты нового дома от злых духов, жизненных невзгод и от потери жизненного тепла в семейных отношениях.

 Я видел, как воздвигаются стены энергетической защиты вокруг и внутри дома и как высветляются нити отношений между мужем и женой. Внутренне сосредоточившись, я добавил, к созданной учителем защите, ещё одну, важную для меня, часть – защиту здоровья и счастья Мифэн, которая, почувствовав созидаемое мною, смотрела на меня через детские глаза взрослым, говорящим о своих надеждах на будущее, взглядом.

 Учитель, увидев плоды моего вмешательства, ещё раз возвел глаза в небо и сокрушённо покачал головой, на что я, в свою очередь, повторил части этого же ритуала.

 Мы снова расхохотались, несмотря на недоумённые взгляды остальных собеседников.

 Возвращаясь домой по дороге, освещённой почти полной луной, я, по привычке быть осторожным с проделками луны, начал усиленно вращать «небесное кольцо» и создавать элексир мудрости, а, будучи уже на террасе, поблагодарил учителя за возвращение меня в жизнь.